miércoles, 13 de abril de 2011

Traducción - Interview NHK Educational TV (Tokio, Japón)


  • ¿La banda tomará a Japón por una tormenta también? Aquí están esperando a alguien...

  • Reina: Estoy de pie frente a un hotel de Tokio para conocer a "Tokio Hotel". Ahora, vamos!

  • Por último una reunión largamente esperada con Tokio Hotel: 1,2,3

  • Bill: Hola!

  • Reina: Hola!

  • Bill: Encantado de conocerte! Bill.

  • Reina: También hablo alemán.

  • Bill: Oh!

  • Tom: ¡Hola!

  • Reina: Hola, buenos días!

  • Todos: ¡Buenos días!

  • Renia: yo viví en Viena, Austria, durante tres años. Es por eso que los conozco y yo era un gran fan de ustedes!

  • Bill: Oh, muchas gracias.

  • Tom: Muy bien.

  • Reina: Se han nombrado "Tokio Hotel" y oí que ustedes siempre quisierón tocar en Tokio?

  • Bill: Es extraño y no estoy acostumbrado a hablar en alemán otra vez. (Risas de la chica)Bueno, en realidad buscamos un objetivo en aquel entonces y hemos elegido Tokio porque está muy lejos.

  • Rena: Muy lejos.

  • Bill: Nosotros pensamos que nunca llegariamos a esta meta y suena bien.

  • Tom: Cierto.

  • Bill: Como luce es muy importante para nosotros.

  • Reina: ¿Y ustedes son una de las bandas más exitosas de Alemania en los últimos 20 años ..

  • Bill: Nuestro éxito pasó por accidente y este ha tenido la ventaja de que somos una banda formada naturalmente. Llegamos a conocernos unos a otros por nuestra cuenta y somos muy buenos amigos! Creo que eso es lo que hace que el éxito sea especial.

  • El promedio de la banda anda por los 22. Reina prepara algo para conocer a los chicos un poco más.

  • Rena: Hay diferente piezas de papel en esta caja con unas palabras escritas en ellos.

  • Bill: Muy bien! "Las vacaciones"!

  • Reina: ¿Qué harían ustedes si tuvierán una semana de vacaciones mañana?

  • Bill: Me gustaría conseguir un vuelo a las Maldivas!

  • Tom: Cuando estamos de vacaciones no hacemos nada, simplemente relajarse, nada agotador. Es por eso que escojemos las Maldivas por el momento, no haces nada, tal vez sólo un poco de moto acuatica.

  • Georg: El siguiente es "la mascota".

  • Rena: He oído que todos ustedes tienen mascotas. Perros.

  • Bill: perros, muchos perros! Tom y yo tenemos cuatro perros.

  • Rena: ¿Cuatro?

  • Bill: Sí, siempre pasa por accidente tengo que decir. Hemos querido rescatar a los animales del refugio y colocarlos con más personas. Pero tu sabes, una vez que estás allí y los ves, deseas tener tus propios perros! Mientras tanto, tenemos cuatro, pero me imagino teniendo aún más perros!

  • Rena: Ya veo.

  • Tokio Hotel en "los alemanes".

  • Bill: Tom y yo, por ejemplo, siempre somos puntuales. No me gusta esperar, soy impaciente. Uno dice que los alemanes son así.

  • Reina: ¿Qué es bueno del alemán?

  • Bill: Es nuestra lengua materna con seguridad! Tenemos una conexión muy especial con ella. Por supuesto. Y cuando estamos lejos de casa como hoy en Tokio, y capaces de hablar en alemán en este caso. Es de alguna manera especial.

  • Rena Super! La banda causa mucha atención en el negocio de la música y en el mundo de la moda! Rena les da algunos regalos. Colas de zorro son muy populares entre las alumnas.

  • Bill: ¿Son reales?

  • Reina: No, no lo son.

  • Bill: Oh, eso es bueno.

  • Georg: Para el coche!

  • Reina: No, no es para el coche. Lo pueden poner aquí o allá ..

  • Tom: ¿Estás segura de que no son reales.

  • Bill: Lo puedes usar como arete.

  • Gustav: GEORG!

  • Bill: Muchas gracias.

  • Al final de la entrevista, los integrantes del grupo cuentan sus lemas.

  • Tom: ¡Sí!

  • Bill: ¿Puedes leerlo?

  • Reina (lee en voz alta): Vive el segundo. Sí.

  • Tom: De vez en cuando hay que acordarse de hacerlo. A menudo te olvidas de ello porque estás trabajando tan duro. Te olvidas de disfrutar de vivir cada segundo.

  • Bill: A veces tienes que recordar que estás en Tokio en estos momentos.

  • Rena: Así es.

  • Bill: Mira fuera de la ventana, ahi está Tokio! Wow.

No hay comentarios:

Publicar un comentario