lunes, 23 de agosto de 2010

Traducción de la entrevista por Hot Magazine


Hot chequea a Tokio Hotel
¡El grupo alemán está fuera de este mundo!

"Nos gustaría tocar en Marte o la luna - Tom"

Tokio Hotel no necesita presentación. Pocos meses después de actuar en Kuala Lumpur, los chicos de Alemania volvieron a rockear de nuevo. La banda, que se compone del excéntrico vocalista Bill Kaulitz, su hermano gemelo y guitarrista Tom, el bajista Georg Listing y el siempre tan callado Gustav Schäfer, ha hecho un nombre para sí mismos como la banda de rock por excelencia para los adolescentes con temas como "Monsoon" sacado de su primer álbum "Scream", y «Automatic» y «World Behind My Wall" de su segundo álbum en inglés "Humanoid".

Vestidos con su atuendo propio y único, los chicos excéntricos se sentaron con nosotros para hablar del pulpo Paul, los fans locos y la luna.


Chicos siempre estáis viajando a nuevos lugares y conociendo nuevos fans. Debe ser muy agotador cuando la gente os sigue preguntando por qué vuestra banda se llama Tokio Hotel.

BILL (B): (Risas) Sí, esa es siempre la primera pregunta. No sé cuántas veces hemos contestado a esta pregunta.

¿Cómo os sentís al tener que responder constantemente a esa pregunta?

B: Estamos acostumbrados a ella, pero siempre me pone un poco triste que la gente no tenga otras preguntas para nosotros! Nunca hemos pensado en cambiar el nombre de la banda, porque entonces tendríamos que empezar de nuevo.

¿Chicos, qué os inspiró a hacer música juntos?

B: Básicamente empezamos cuando teníamos siete años y nuestro padrastro estaba en una banda de rock y él podía tocar un montón de instrumentos. Sabía tocar la guitarra, un poco de batería y bajo. Puso una guitarra en nuestra habitación y Tom comenzó a tocarla.
TOM (T): Cuando tuvimos nuestras propias guitarras, empezamos a tocar, escribimos algunas canciones, fuimos directamente al escenario y un día nos las arreglamos para conocer a Gustav y Georg en un pub.
B: Fue muy claro que queríamos hacer música. Empezamos cuando teníamos siete, así que fue muy temprano.

¿Cuál es la única cosa que tenéis que llevar con vosotros cuando tocáis?

B: Mi propio micrófono definitivamente, porque creo que es algo repugnante compartir con alguien (ríe).
T: Yo tengo mi amuleto de la suerte. Tenemos un par de cosas pequeñas como una cadena.
Georg (G): Yo siempre voy al escenario con este cinturón.

Alguna vez una chica fan intentó raptaros? En serio, tenéis algunos fans locos!

G: No, nunca lo han intentado (risas).

Sabemos que el Mundial ha terminado y estamos seguros de que habéis oído del famoso pulpo alemán, Paul. Si tuvierais la oportunidad de que Paul os predijera algo, ¿qué sería?

B: No lo sé. Tal vez le pediría cuando nosotros tendríamos la oportunidad de ir a Tokio. Nosotros esperamos que sea este año, pero sería interesante escuchar lo que Pablo diría.

Así que, ninguna predicción personal?

T: ¿Te refieres a algo que ver con el verdadero amor? No.

¿Sois supersticiosos de alguna manera? ¿Creéis que el pulpo Paul es un ser místico?

B: Bueno, al principio pensé que era sólo algo divertido, pero estuvo en lo cierto todo el tiempo y fue muy interesante. Pero creo en un montón de cosas extrañas. Como por ejemplo, todos creemos en los aliens. Yo en general creo en aliens. Es un poco ridículo decir que somos las únicas criaturas en el universo, porque nadie sabe lo que hay. Yo no creo que sean verdes o algo, pero definitivamente hay algo ahí fuera.

Si los aliens fueran a venir aquí y os vieran actuar por primera vez, ¿qué creéis que dirían?

G: Impresionante (risas).
B: Nos encantaría tocar en otro planeta.
T: Queremos ser la primera banda en ser capaz de hacer eso. La luna sería genial, o Marte. Tal vez en 20 años.

Volviendo a la música, habéis ganado muchos más fans internacionalmente desde que habéis producido el álbum en inglés. ¿Significa esto que vuestros álbumes próximos sólo serán en inglés?

B: No estamos realmente seguros de eso porque hacer el álbum en inglés en realidad fue nuestra idea. No había nadie que nos empujara. Porque siempre estabamos en otros países, no podíamos actuar con las cosas en alemán. Así que esta vez, es mejor porque ahora los fans pueden elegir lo que quieren oír.
T: Pero el problema es que necesitamos como dos años para producir un álbum porque tenemos que hacerlo dos veces.

¿Cuál pensáis que es el mayor desafío como banda?

B: Escribir canciones en inglés (risas). No, creo que el mayor desafío para nosotros fue ir a otro país. Para el público se ve muy fácil pero no lo es, sobre todo al principio. Cuando fuimos por primera vez a Francia, fue muy, muy difícil porque todo el mundo dijo: "No os queremos aquí."
T: Y tuvimos que pedir que nos entrevistaran!
B: Creo que el primer paso internacional fue el más difícil.

Además de poder actuar en Tokio, ¿tenéis alguna otra meta?

T: Queremos tocar en Tokio, una gira mundial y en otro planeta.

¿Cuánto de difícil ha sido mantener vuestra propia vida privada?

B: Para Tom y yo, es como imposible, sobre todo en Europa y Alemania. Siempre tienes gente que te rodea y tenemos una enorme valla alrededor de nuestra casa. Y hay gente que está fuera, pero la mayoría del tiempo, estás en la carretera, de todos modos no te puedes imaginar lo loco que es todo esto. El año pasado, nos dimos cuenta de que es realmente imposible estar en privado.
G: Yo pienso que para Gustav y yo, es un poco más relajado, pero tienes que pensar en ello. Al igual que si quieres ir al cine, tienes que escoger una película, que lleve dos meses estrenada, en el último momento posible.

¿Chicos, qué hacéis cuando queréis tener un descanso de todo?

T: Si yo quiero un descanso, me basta con ir a mi dormitorio.
B: Si queremos ir de vacaciones, lo que tratamos es buscar una isla muy pequeña. Pero incluso en la isla, los paparazzis llegan en un yate. Es casi imposible ir de vacaciones!
T: La mayoría de las veces estamos en el interior.
GUSTAV: No recuerdo mis últimas vacaciones (risas). No me gusta volar y volar todo el tiempo. Es mejor quedarse en casa.

Si pudierais ir a un lugar sin fans ni paparazzis, ¿a dónde iríais?

B: Me gustaría ir a un parque temático, a tomar un helado o cosas normales, como caminar por la calle con mis amigos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario